译字本义是翻译,把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字,也指阐述,解释。曼字曼字的本义是指长度,有延长、拉长、苗条;引申为美丽、高傲、温柔、柔和。在含义方面来看,名字有笔译、译文、口译、译者、柔美、柔情、曼妙、曼靡等相关含义。
名字译曼的读音为(yì、màn)、五行为金水搭配、总笔画为18画,名字分析‘译曼’的音型意总评分为80分,其中名字音律得分为90分,字型得分为100分,寓意得分为100分,五行搭配得分为82分。
译意通达、曼丽风华
译意指明辨是非、契而不舍、侃侃而谈。用作人名意指明白、晓畅、开朗、通达之义;
曼意指柔美纤细、婀娜多姿、温柔如水。用作人名意指柔美、漂亮、温柔、姿容曼妙之义;
名字译曼五行水金组合,金生水,水旺。五行得分为82分,这种组合的人头脑灵活,为人正直,富有决断力,执行力很强。其人意志坚定,做事有计划,目标明确,如能获得贵人相助则可轻易取得成功。
名字译曼发音为去声 去声搭配,气势过强,音律略显拗口,不利于人际社交,若用于人名还需谨慎。
名字译曼开闭口音为齐齿呼、开口呼,发音有开有合,听起来响亮、动感。
名字的字型结构为左右结构、上中下结构组合,错落有致字型优美。
译
[①][yì]
[《廣韻》羊益切,入昔,以。]
“译”的繁体字。
(1)翻译。把一种语言文字转换成另一种语言文字。
(2)指翻译人员。
(3)指语言不通的异域。
(4)阐述;诠释。
(5)变易,改变。参见“譯形借聲”。
(6)通“繹”。寻绎。参见“譯審”。
(7)通“擇”。选择。参见“譯居”。
曼
[①][màn]
[《廣韻》無販切,去願,微。]
[《廣韻》母官切,平桓,明。]
(1)长;远。
(2)延长;拉长。
(3)细润;柔美。
(4)狂突。
(5)无。
(6)副词。表否定。不;不要。
(7)通“鏝”。涂饰;涂抹。
(8)通“縵”。没有花纹的丝织品。参见“曼胡纓”。
(9)通“萬”。古代的一种列队舞蹈。
(10)后多作“饅”。参见“曼頭”。
(11)姓。见宋邓名世《古今姓氏书辩证·愿》。
[②][màn]
[《集韻》莫半切,去换,明。]
见“曼2衍”。
[③][màn]
[《集韻》母伴切,上緩,明。]
见“曼3漶”。